Some Americans are complaining about the use of English to describe discussions in Portuguese. This is the norm for many period shows. English in an English accent is typically used.
The show obviously needs to skip parts, but the tension is really described in both books much better, , Clavels Shogun and the original Pilot's Samurai William (a must read). Almost 500,000 Japanese had converted to Christianity and the Portuguese had been wrecking homogeneity of Japanese culture. Almost 30% of the Daimiyos had converted and had dual loyalties. They were causing havoc in Japan.
In Samurai William the politics were even better described even between Spanish and Portuguese. The pope had given Japan to Portugal but the Spanish using the earlier Tordesilas treaty onsidered Japan theirs too.
Lastly the show does miss the mastery of languages William/ John is described as knowing in the book. Fluent in English, Dutch, Portuguese and later mastery of Japanese.
The acting of the Japanese characters is top notch , the European characters well seems to be a bit over the top.
The show obviously needs to skip parts, but the tension is really described in both books much better, , Clavels Shogun and the original Pilot's Samurai William (a must read). Almost 500,000 Japanese had converted to Christianity and the Portuguese had been wrecking homogeneity of Japanese culture. Almost 30% of the Daimiyos had converted and had dual loyalties. They were causing havoc in Japan.
In Samurai William the politics were even better described even between Spanish and Portuguese. The pope had given Japan to Portugal but the Spanish using the earlier Tordesilas treaty onsidered Japan theirs too.
Lastly the show does miss the mastery of languages William/ John is described as knowing in the book. Fluent in English, Dutch, Portuguese and later mastery of Japanese.
The acting of the Japanese characters is top notch , the European characters well seems to be a bit over the top.
Tell Your Friends